Equiti
Mandarin Video Medical Interpreter
Equiti, Washington, District Of Columbia, United States, 20001
Video Medical Interpreter
Equiti is seeking qualified Video Medical Interpreters to work remotely from any U.S.-based location. As a vital member of our interpretation team, you will facilitate clear, accurate, and culturally competent communication between healthcare providers and Limited English Proficient (LEP) patients. You will serve as a professional conduit for information and, when appropriate, a cultural broker to ensure full understanding. Interpreters support both healthcare and educational settings via audio and video modalities. Essential Responsibilities Interpret accurately and completely between source and target language for hospitals, clinics, and other facilities nationwide. Ensure full comprehension by adjusting register as needed for the LEP patient. Maintain strict confidentiality in accordance with HIPAA and professional standards. Adhere to Equiti's quality policy and promote excellent customer service to clients and patients. Establish and maintain positive, professional interactions with all users. Act as a cultural broker when needed to clarify cultural nuances or misunderstandings. Demonstrate camera awareness during VRI sessions, ensuring proper posture, voice projection, and presence. Maintain required certifications and continue professional development. Adapt to changing technology, platforms, and protocols as needed. Participate actively in a team-oriented, fast-paced environment. Perform other duties as assigned. Knowledge, Skills, and Abilities High School Diploma or GED required. Minimum 1 year of experience in remote medical interpreting (required). 40+ hours of interpreter training (e.g., Bridging the Gap or equivalent). Medical interpretation certification (e.g., CMI, CHI) preferred. Documented fluency in English and at least one other language. Equal command of medical, educational, and social service terminology in both languages. Proven understanding of the NCIHC Code of Ethics and Standards of Practice. Strong customer service, interpersonal, and problem-solving skills. Proven ability to learn and operate proprietary and common software tools. Ability to adjust interpretation register appropriately. Demonstrated critical thinking and a teamwork mindset. Experience serving individuals from diverse cultural and socio-economic backgrounds. Technical Requirements A HIPAA-compliant home workspace (chair, desk, privacy). Dedicated, high-speed wired internet (no Wi-Fi): Minimum Download Speed: 10 Mbps Minimum Upload Speed: 3 Mbps Latency: ? 100ms Jitter: ? 30ms Packet Loss: ? 1% Company-provided laptop computer running Windows 10+ with a minimum of 8GB RAM (no tablets or phones). Company-provided noise-cancelling USB-wired headset with built-in microphone (no Bluetooth/wireless).
Equiti is seeking qualified Video Medical Interpreters to work remotely from any U.S.-based location. As a vital member of our interpretation team, you will facilitate clear, accurate, and culturally competent communication between healthcare providers and Limited English Proficient (LEP) patients. You will serve as a professional conduit for information and, when appropriate, a cultural broker to ensure full understanding. Interpreters support both healthcare and educational settings via audio and video modalities. Essential Responsibilities Interpret accurately and completely between source and target language for hospitals, clinics, and other facilities nationwide. Ensure full comprehension by adjusting register as needed for the LEP patient. Maintain strict confidentiality in accordance with HIPAA and professional standards. Adhere to Equiti's quality policy and promote excellent customer service to clients and patients. Establish and maintain positive, professional interactions with all users. Act as a cultural broker when needed to clarify cultural nuances or misunderstandings. Demonstrate camera awareness during VRI sessions, ensuring proper posture, voice projection, and presence. Maintain required certifications and continue professional development. Adapt to changing technology, platforms, and protocols as needed. Participate actively in a team-oriented, fast-paced environment. Perform other duties as assigned. Knowledge, Skills, and Abilities High School Diploma or GED required. Minimum 1 year of experience in remote medical interpreting (required). 40+ hours of interpreter training (e.g., Bridging the Gap or equivalent). Medical interpretation certification (e.g., CMI, CHI) preferred. Documented fluency in English and at least one other language. Equal command of medical, educational, and social service terminology in both languages. Proven understanding of the NCIHC Code of Ethics and Standards of Practice. Strong customer service, interpersonal, and problem-solving skills. Proven ability to learn and operate proprietary and common software tools. Ability to adjust interpretation register appropriately. Demonstrated critical thinking and a teamwork mindset. Experience serving individuals from diverse cultural and socio-economic backgrounds. Technical Requirements A HIPAA-compliant home workspace (chair, desk, privacy). Dedicated, high-speed wired internet (no Wi-Fi): Minimum Download Speed: 10 Mbps Minimum Upload Speed: 3 Mbps Latency: ? 100ms Jitter: ? 30ms Packet Loss: ? 1% Company-provided laptop computer running Windows 10+ with a minimum of 8GB RAM (no tablets or phones). Company-provided noise-cancelling USB-wired headset with built-in microphone (no Bluetooth/wireless).