Prisma International
Overview
About Prisma International, Inc. Prisma is a dynamic and growing language services provider committed to delivering exceptional interpretation solutions to clients worldwide. We pride ourselves on our dedication to linguistic excellence and client satisfaction. We are expanding our independent contractor team and seeking experienced interpreters (OPI, VRI and OSI) with a minimum of 3 years experience and current documentation of ILR 3+ test scores in reading, writing, speaking and listening comprehension in both English and non-English languages. Language combinations
Language Combinations - English to and from the following. If your language is not listed, you are encouraged to apply if you possess the minimum qualifications and skills listed further below. Arabic Bulgarian Chinese Czech Filipino (Tagalog) French German Greek Hindi Italian Japanese Korean Persian (Farsi) Polish Portuguese Romanian Russian Spanish Swedish Thai Ukrainian Urdu Vietnamese Responsibilities
Provide accurate (verbatim) interpretation of spoken words between incarcerated individuals, their visitors, various federal law enforcement, court officials, etc. On-demand and prescheduled over-the-phone (OPI), video remote (VRI) and onsite (OSI) in-person appointments (consecutive, simultaneous) Sight translation of written forms and other documents (as needed) Monitor third-party interpreters for accuracy and quality assurance Comply with professional ethics and quality standards Ensure the interpretation of spoken words is conveyed in a cultural style and register appropriate for the subject matter. This requires accurate conveyance of slang expressions, linguistic nuances, and idioms Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members Participate in quality management processes, e.g. Corrective Action Reports (CAR), Root Cause Analyses (RCA), solution implementation Take all measures necessary to protect and keep private any sensitive information shared with you to carry out interpretation projects (e.g. PHI, PII, SBU) If onboarded, you will adhere to the policies and processes defined in the Master Service Agreement (MSA), Addendums, and Prisma Vendor Guide Requirements
At least 18 years of age. You must be a U.S. citizen. You must reside in the United States or a U.S. territory You must agree to undergo a federal government background check at Public Trust level, which includes a screening process and fingerprinting ILR level 3 (or higher) proficiency in reading, writing, speaking and listening comprehension in English and a non-English language as measured by the Interagency Language Roundtable (ILR) Test score documentation must be from an authorized ILR testing entity such as: LTI, NCLA, DLS, ACTFL, etc 3+ years of professional interpretation experience At minimum, a high school diploma Native or near-native level proficiency in English and the other language Abide by the ATA code of ethics Computer or laptop with a wired headset plus a mobile phone as a back-up device, and secure (non-public) high-speed internet connection Quiet, private workspace Essential Skills
Deep understanding of the cultures associated with the source and target languages. Subject matter expertise in legal terminology, law enforcement and courts content. Excellent writing, reading, speaking and listening skills. Meticulous attention to detail. Desired Skills / Attributes
ATA Certification Other certifications or memberships, e.g. NAJIT, AIIC, etc Advanced or specialized degree(s) in a non-English language, Translation, Interpretation, Linguistics, Legal/Courts Experience interpreting for U.S. federal government agencies including the Department of Justice, Bureau of Prisons, etc After business hours and weekend availability is a plus Seniority level
Mid-Senior level Employment type
Contract Job function
Customer Service Industries
IT Services and IT Consulting
#J-18808-Ljbffr
About Prisma International, Inc. Prisma is a dynamic and growing language services provider committed to delivering exceptional interpretation solutions to clients worldwide. We pride ourselves on our dedication to linguistic excellence and client satisfaction. We are expanding our independent contractor team and seeking experienced interpreters (OPI, VRI and OSI) with a minimum of 3 years experience and current documentation of ILR 3+ test scores in reading, writing, speaking and listening comprehension in both English and non-English languages. Language combinations
Language Combinations - English to and from the following. If your language is not listed, you are encouraged to apply if you possess the minimum qualifications and skills listed further below. Arabic Bulgarian Chinese Czech Filipino (Tagalog) French German Greek Hindi Italian Japanese Korean Persian (Farsi) Polish Portuguese Romanian Russian Spanish Swedish Thai Ukrainian Urdu Vietnamese Responsibilities
Provide accurate (verbatim) interpretation of spoken words between incarcerated individuals, their visitors, various federal law enforcement, court officials, etc. On-demand and prescheduled over-the-phone (OPI), video remote (VRI) and onsite (OSI) in-person appointments (consecutive, simultaneous) Sight translation of written forms and other documents (as needed) Monitor third-party interpreters for accuracy and quality assurance Comply with professional ethics and quality standards Ensure the interpretation of spoken words is conveyed in a cultural style and register appropriate for the subject matter. This requires accurate conveyance of slang expressions, linguistic nuances, and idioms Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members Participate in quality management processes, e.g. Corrective Action Reports (CAR), Root Cause Analyses (RCA), solution implementation Take all measures necessary to protect and keep private any sensitive information shared with you to carry out interpretation projects (e.g. PHI, PII, SBU) If onboarded, you will adhere to the policies and processes defined in the Master Service Agreement (MSA), Addendums, and Prisma Vendor Guide Requirements
At least 18 years of age. You must be a U.S. citizen. You must reside in the United States or a U.S. territory You must agree to undergo a federal government background check at Public Trust level, which includes a screening process and fingerprinting ILR level 3 (or higher) proficiency in reading, writing, speaking and listening comprehension in English and a non-English language as measured by the Interagency Language Roundtable (ILR) Test score documentation must be from an authorized ILR testing entity such as: LTI, NCLA, DLS, ACTFL, etc 3+ years of professional interpretation experience At minimum, a high school diploma Native or near-native level proficiency in English and the other language Abide by the ATA code of ethics Computer or laptop with a wired headset plus a mobile phone as a back-up device, and secure (non-public) high-speed internet connection Quiet, private workspace Essential Skills
Deep understanding of the cultures associated with the source and target languages. Subject matter expertise in legal terminology, law enforcement and courts content. Excellent writing, reading, speaking and listening skills. Meticulous attention to detail. Desired Skills / Attributes
ATA Certification Other certifications or memberships, e.g. NAJIT, AIIC, etc Advanced or specialized degree(s) in a non-English language, Translation, Interpretation, Linguistics, Legal/Courts Experience interpreting for U.S. federal government agencies including the Department of Justice, Bureau of Prisons, etc After business hours and weekend availability is a plus Seniority level
Mid-Senior level Employment type
Contract Job function
Customer Service Industries
IT Services and IT Consulting
#J-18808-Ljbffr